# Copyright (C) 2024 sw-wapf # This file is distributed under the same license as the sw-wapf package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sw-wapf\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Product Field Groups" msgstr "" msgid "Field Group" msgstr "" msgid "Add New" msgstr "" msgid "Add New Product Field Group" msgstr "" msgid "Edit Product Field Group" msgstr "" msgid "New Field Group" msgstr "" msgid "View Field Group" msgstr "" msgid "Search Field Groups" msgstr "" msgid "No Field Groups found" msgstr "" msgid "No Field Groups found in Trash" msgstr "" msgid "Calculation" msgstr "" msgid "Show a calculation result or optionally adjust the product price." msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" msgid "Calculation type" msgstr "" msgid "Informational calculation" msgstr "" msgid "Cost calculation" msgstr "" msgid "Select the type of calculation." msgstr "" msgid "Is the calculation being shown for informational purpose only, or should it also adjust the product price?" msgstr "" msgid "Result format" msgstr "" msgid "Don't apply formatting" msgstr "" msgid "Format as number" msgstr "" msgid "Formula" msgstr "" msgid "Build your formula." msgstr "" msgid "Result text" msgstr "" msgid "The text displayed before & after the result." msgstr "" msgid "Enter the text to display before/after the calculation result. Use {{result}} to refer to the result. Leave blank if you only want to show the result." msgstr "" msgid "Sunday" msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" msgid "Tuesday" msgstr "" msgid "Wednesday" msgstr "" msgid "Thursday" msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" msgid "Disable days" msgstr "" msgid "Define days that can't be selected." msgstr "" msgid "Min. date" msgstr "" msgid "Use format mm-dd-yyyy or use a dynamic date." msgstr "" msgid "The minimum selectable date." msgstr "" msgid "Dynamic dates" msgstr "" msgid "You can use special codes to target a dynamic date in the future or past, relative from today. A few examples:
0d
means today.7d
means 7 days from today.-10d
means 10 days ago.y
for years, m
for months, and d
for days. You can list multiple periods with a space in between. Some more examples: -1m -7d
means 1 month and 7 days ago.1y 9m 3d
means 1 year, 9 months, and 3 days from today.[field.{{id}}]
. Replace {{id}}
with your field’s ID. Here’s an example: [field.5e8c41711d1db]
For example, you can have 2 date fields asking for a 'start' date and an 'end' date. The user should not be able to select an end date before the start date. To do this, you can set the minimum date of the 'end' date to [field.{{id}}]+1d
"
msgstr ""
msgid "Max. date"
msgstr ""
msgid "The maximum selectable date."
msgstr ""
msgid "Disabled dates"
msgstr ""
msgid "Use format mm-dd-yyyy or mm-dd for yearly recurring dates. Separate multiple dates with a comma. Specify date ranges with a space between the start and end date."
msgstr ""
msgid "Which dates can't be selected?"
msgstr ""
msgid "Select a time"
msgstr ""
msgid "Disable today after a specific time"
msgstr ""
msgid "Can't select today's date if time is equal or after this setting. Leave blank to ignore."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" contains a disallowed date."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" has an invalid date."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" is older than the minimum allowed date."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" is later than the maximum allowed date."
msgstr ""
msgid "Today's date can't be selected in the field \"%s\" because it is after %s."
msgstr ""
msgid "Logical"
msgstr ""
msgid "This function runs a logical test and returns one value for a TRUE result, or another for a FALSE result."
msgstr ""
msgid "An expression you want to test."
msgstr ""
msgid "The expression to run if test is true."
msgstr ""
msgid "The expression to run if test is false."
msgstr ""
msgid "Returns true if at least 1 argument evaluates to true, false otherwise. Used within the IF-function"
msgstr ""
msgid "the first argument is true"
msgstr ""
msgid "Returns true if all argument evaluate to true, false otherwise. Used within the IF-function"
msgstr ""
msgid "Math"
msgstr ""
msgid "Returns the absolute (positive) value of a number."
msgstr ""
msgid "The number to return the positive value for."
msgstr ""
msgid "Number operations"
msgstr ""
msgid "Round up to the nearest number."
msgstr ""
msgid "The number to round up."
msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
msgid "Returns how many items are selected in a multi-select field (such as checkboxes, image swatches, …)."
msgstr ""
msgid "The ID of the field you want to count the selected items of."
msgstr ""
msgid "Sums all given quantities of a field with multiple quantity number boxes."
msgstr ""
msgid "Returns the cosine of the specified angle."
msgstr ""
msgid "The number (in radians) to find the cosine for."
msgstr ""
msgid "Dates"
msgstr ""
msgid "Returns the difference (in days) between two dates."
msgstr ""
msgid "there are 2 days between January 10 and January 12."
msgstr ""
msgid "the system counts the days between the 2 dates the customer enterered."
msgstr ""
msgid "A date string or pointer to a date field."
msgstr ""
msgid "Returns the month as a number. 1 for January, 2 for February,..."
msgstr ""
msgid "3 for March."
msgstr ""
msgid "A date string, pointer to a date field, or today()."
msgstr ""
msgid "Returns the day of the week as a number. 0 for Sunday, 1 for Monday,..., 6 for Saturday."
msgstr ""
msgid "2 for Tuesday."
msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
msgid "Returns the count of uploaded files for a File Upload field."
msgstr ""
msgid "The ID of the field you want to count the uploaded files of."
msgstr ""
msgid "Round down to the nearest number."
msgstr ""
msgid "The number to round down."
msgstr ""
msgid "To do exponentiation."
msgstr ""
msgid "The base number to do the exponentiation for. "
msgstr ""
msgid "The exponent."
msgstr ""
msgid "Round up or down to the neirest number. You can optionally specify decimals."
msgstr ""
msgid "The number to round up or down."
msgstr ""
msgid "The optional number of decimal digits to round to. If ommitted, it rounds to a whole number (no decimals)."
msgstr ""
msgid "Returns the sine of a number."
msgstr ""
msgid "The number to find the sine for."
msgstr ""
msgid "Returns the square root of a number."
msgstr ""
msgid "The number to find the square root for."
msgstr ""
msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr ""
msgid "The number to find the tangent for."
msgstr ""
msgid "Returns today’s date. Can be used in other date function for further calculation."
msgstr ""
msgid "today's date"
msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
msgid "Allow customers to select existing products from your store."
msgstr ""
msgid "Display products as"
msgstr ""
msgid "Checkboxes"
msgstr ""
msgid "Radio buttons"
msgstr ""
msgid "Dropdown select"
msgstr ""
msgid "Quantity selection"
msgstr ""
msgid "Just one"
msgstr ""
msgid "Same as parent"
msgstr ""
msgid "How many products should be added per selection?"
msgstr ""
msgid "Included products"
msgstr ""
msgid "Increase product weight when this field is used."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" is required."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" has an incorrect date format."
msgstr ""
msgid "\"%s\" can't be equal to today."
msgstr ""
msgid "\"%s\" can't be in the future."
msgstr ""
msgid "\"%s\" can't be in the past."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" requires a minimum of %s."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" requires a maximum of %s."
msgstr ""
msgid "Some selections of \"%s\" are no longer available for purchase."
msgstr ""
msgid "The product \"%s\" is no longer available for purchase."
msgstr ""
msgid "The product \"%s\" is no longer in stock."
msgstr ""
msgid "The product \"%s\" doesn't have enough stock. Please select a smaller quantity. "
msgstr ""
msgid "\"%s\" requires a minimum of %s choices."
msgstr ""
msgid "\"%s\" requires a maximum of %s choices."
msgstr ""
msgid "The item \"%s\" requires a minimum quantity of %s."
msgstr ""
msgid "The item \"%s\" requires a maximum quantity of %s."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" requires at minimum %s selections."
msgstr ""
msgid "The field \"%s\" requires at maximum %s selections."
msgstr ""
msgid "Value is empty"
msgstr ""
msgid "Value is any value"
msgstr ""
msgid "Value is equal to"
msgstr ""
msgid "Value is not equal to"
msgstr ""
msgid "Value contains"
msgstr ""
msgid "Value is greater than"
msgstr ""
msgid "Value is lesser than"
msgstr ""
msgid "Is checked"
msgstr ""
msgid "Is not checked"
msgstr ""
msgid "Nothing selected"
msgstr ""
msgid "Anything selected"
msgstr ""
msgid "Selection contains"
msgstr ""
msgid "Selection does not contain"
msgstr ""
msgid "Is empty"
msgstr ""
msgid "Is any date"
msgstr ""
msgid "Is equal to"
msgstr ""
msgid "Use this date format: mm-dd-yyyy"
msgstr ""
msgid "Is not equal to"
msgstr ""
msgid "Is later than"
msgstr ""
msgid "Is older than"
msgstr ""
msgid "Has no files selected"
msgstr ""
msgid "Has file(s) selected"
msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
msgid "Authentication"
msgstr ""
msgid "Logged in"
msgstr ""
msgid "Not logged in"
msgstr ""
msgid "User role"
msgstr ""
msgid "Product"
msgstr ""
msgid "Search a product..."
msgstr ""
msgid "Any in list"
msgstr ""
msgid "Not in list"
msgstr ""
msgid "Product variation"
msgstr ""
msgid "Search a product variation..."
msgstr ""
msgid "Product category"
msgstr ""
msgid "Search a category..."
msgstr ""
msgid "Product attribute"
msgstr ""
msgid "Search a product attribute..."
msgstr ""
msgid "Product tag"
msgstr ""
msgid "Search a tag..."
msgstr ""
msgid "Product type"
msgstr ""
msgid "Select a type"
msgstr ""
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
msgid "Flat fee"
msgstr ""
msgid "Quantity based flat fee"
msgstr ""
msgid "Percentage based fee"
msgstr ""
msgid "Quantity based percentage fee"
msgstr ""
msgid "Formula based pricing"
msgstr ""
msgid "Amount × character count"
msgstr ""
msgid "Amount × character count × qty"
msgstr ""
msgid "Amount × field value"
msgstr ""
msgid "Amount × field value × qty"
msgstr ""
msgid "Message"
msgstr ""
msgid "Displays text alongside the checkbox."
msgstr ""
msgid "Checked"
msgstr ""
msgid "Unchecked"
msgstr ""
msgid "Default value"
msgstr ""
msgid "Label for 'true'"
msgstr ""
msgid "true"
msgstr ""
msgid "Label for 'false'"
msgstr ""
msgid "false"
msgstr ""
msgid "Adjust pricing"
msgstr ""
msgid "Does this field affect product price?"
msgstr ""
msgid "Placeholder text"
msgstr ""
msgid "Appears within the input field as a placholder."
msgstr ""
msgid "Minimum length"
msgstr ""
msgid "Leave blank if there is no restriction."
msgstr ""
msgid "The minimum text length required."
msgstr ""
msgid "characters"
msgstr ""
msgid "Maximum length"
msgstr ""
msgid "The maximum text length allowed."
msgstr ""
msgid "HTML5 validation regex"
msgstr ""
msgid "Restrict the input by adding a HTML5 regex here."
msgstr ""
msgid "Displays as placeholder in the field."
msgstr ""
msgid "Number type"
msgstr ""
msgid "Allow integers (whole numbers) or decimals."
msgstr ""
msgid "Integer"
msgstr ""
msgid "Integer & decimals"
msgstr ""
msgid "Minimum value"
msgstr ""
msgid "No minimum"
msgstr ""
msgid "Maximum value"
msgstr ""
msgid "No maximum"
msgstr ""
msgid "Hide zero from cart and checkout"
msgstr ""
msgid "When the field value is zero, don't show it in the cart, checkout and order screens."
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr ""
msgid "Add the options for this select list."
msgstr ""
msgid "Preset date on page load"
msgstr ""
msgid "Use format mm-dd-yyyy or mm-dd for yearly recurring dates."
msgstr ""
msgid "Use format mm-dd-yyyy or mm-dd for yearly recurring dates or use a dynamic date."
msgstr ""
msgid "You can use special codes to target a dynamic date in the future or past, relative from today. A few examples: 0d
means today.7d
means 7 days from today.-10d
means 10 days ago.y
for years, m
for months, and d
for days. You can list multiple periods with a space in between. Some more examples: -1m -7d
means 1 month and 7 days ago.1y 9m 3d
means 1 year, 9 months, and 3 days from today.%s
returns %s
%s"
msgstr ""
msgid "because"
msgstr ""
msgid "Parameters"
msgstr ""
msgid "Examples"
msgstr ""
msgid "Duplicate variable"
msgstr ""
msgid "Delete variable"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Variable name"
msgstr ""
msgid "A unique key to identify your variable. Use this key in pricing formulas."
msgstr ""
msgid "Should only contain letters, numbers, or underscores."
msgstr ""
msgid "Standard value"
msgstr ""
msgid "The default value of your variable."
msgstr ""
msgid "This should be a number or a formula."
msgstr ""
msgid "Value changes"
msgstr ""
msgid "Add rules when the value of this variable should change."
msgstr ""
msgid "If this happens"
msgstr ""
msgid "Field value changes"
msgstr ""
msgid "Product quantity changes"
msgstr ""
msgid "And quantity"
msgstr ""
msgid " is equal to"
msgstr ""
msgid "is not equal to"
msgstr ""
msgid "is greater than"
msgstr ""
msgid "is lesser than"
msgstr ""
msgid "This field changes"
msgstr ""
msgid "Variable value is"
msgstr ""
msgid "Add new rule"
msgstr ""
msgid "Add new variable"
msgstr ""
msgid "Product total"
msgstr ""
msgid "Options total"
msgstr ""
msgid "Grand total"
msgstr ""
msgid "Repeat with persons"
msgstr ""
msgid "Should this field appear as many times as persons on the booking?"
msgstr ""
msgid "Repeat for person type"
msgstr ""
msgid "Select which person type this field should repeat for."
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr ""
msgid "Class"
msgstr ""
msgid "Color"
msgstr ""
msgid "Price type"
msgstr ""
msgid "Pricing"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "No price change"
msgstr ""
msgid "Enter formula"
msgstr ""
msgid "Amount"
msgstr ""
msgid "more"
msgstr ""
msgid "less"
msgstr ""
msgid "Add option"
msgstr ""
msgid "Pricing help"
msgstr ""
msgid "You need atleast 2 fields to create conditional rules. Add another field first."
msgstr ""
msgid "Show this field if"
msgstr ""
msgid "Add new rule group"
msgstr ""
msgid "Learn about all field types"
msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
msgid "How should images be swapped?"
msgstr ""
msgid "According to the last option changed"
msgstr ""
msgid "According to a combination of option values"
msgstr ""
msgid "Any"
msgstr ""
msgid "Field"
msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
msgid "Select from the product gallery or upload your own:"
msgstr ""
msgid "Select image"
msgstr ""
msgid "↓ Show all rules ({hidden} hidden) ↓"
msgstr ""
msgid "↑ Show less rules ↑"
msgstr ""
msgid "You can add rules below. A rule holds a set of values which have to be true before showing that product image. If two or more rules are true, the last rule will be used."
msgstr ""
msgid "The product image changes based on the value of the last option changed by your visitor. You can set an image for each option value below."
msgstr ""
msgid "Add new"
msgstr ""
msgid "Before you can add rules, you must add one of these fields: true-false, select, swatches, checkboxes, or radio buttons."
msgstr ""
msgid "Help with pricing"
msgstr ""
msgid "Price"
msgstr ""
msgid "Selected"
msgstr ""
msgid "More"
msgstr ""
msgid "Free"
msgstr ""
msgid "Product price"
msgstr ""
msgid "More settings"
msgstr ""
msgid "Min."
msgstr ""
msgid "Max."
msgstr ""
msgid "Add product"
msgstr ""
msgid "Repeater type"
msgstr ""
msgid "Repeat based on WooCommerce quantity input"
msgstr ""
msgid "Repeat by clicking a button"
msgstr ""
msgid "Label for duplicates"
msgstr ""
msgid "use {{n}} to denote the number of the duplicate. Leave blank if you don't need a label."
msgstr ""
msgid "Button text"
msgstr ""
msgid "\"Delete\" button text"
msgstr ""
msgid "Maximum repetitions"
msgstr ""
msgid "Set the max. allowed repetitions. Leave blank if you don't need a maximum."
msgstr ""
msgid "File is too big ({{filesize}}MB). Max filesize is {{maxFilesize}}MB."
msgstr ""
msgid "You can't upload files of this type."
msgstr ""
msgid "You can't upload any more files."
msgstr ""
msgid "Upload canceled."
msgstr ""
msgid "Drag files here or browse"
msgstr ""